找回密码
 立即注册
查看: 18313|回复: 22

[季度番] 现实主义勇者的王国重建记 S1 現実主義勇者の王国再建記 S1 Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki S1

14

主题

68

回帖

5720

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
300007

新人登场

G酱的宠物 发表于 2021-11-8 17:04:46 | 显示全部楼层 |阅读模式


字幕提取自NC-RAWS,因本人繁忙,仅对字体进行了修改,未做任何调轴
现附上提取好的字幕,望大神帮忙调轴,感激不尽!!

字体:方正准圆


[NC-RAWS]现实主义勇者的王国再建记[简繁].rar

299.96 KB, 下载次数: 1900

评分

参与人数 1VC币 +8 收起 理由
yswysc + 8 搬运8

查看全部评分

鉴于DBD组过往一系列的不要脸行为,即日起禁止其使用、无端盗用本人原创及精校修改的字幕,有发现此组仍屡教不改盗用本人字幕的,欢迎PM本人
回复

使用道具 举报

128

主题

1188

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1286034

崭露头角活跃达人坚持不懈财富猎人日积月累灌水之王风雨无阻

蓥荥 发表于 2021-11-9 13:20:39 | 显示全部楼层
跑一遍sushi,非常少部分的特效对帧,仍有很多地方需要调(本身字幕的时轴就不是很好)

[Moozzi2] Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki BD-BOX [ x265-10Bit Ver. ] - .zip

151.33 KB, 下载次数: 1191

简中sushi

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 基础8*6

查看全部评分

如有字幕无法下载,请联系我补档,失效原因
除非增加特效或改成多种样式,否则请不要将.srt转成.ass,具体原因
若蓝奏云失效,请先尝试将域名中的lanzous中的s换成b、e、f、h、i、j、l、m、o、p、q、t、u、v、w、x、y。
请注意繁化或简化时,除了要对内容进行繁化或简化,也可能需要对字体进行更换。
请不要发表“感谢楼主”、“谢谢分享”等无意义的回复,如需表达对发布者的感谢请尽量使用评分功能。
压制组个人偏好:VCB-Studio > mawen1250 > LoliHouse > Beatrice-Raws = Moozzi2 = AI-Raws > ReinForce = IrizaRaws > LowPower-Raws > jsum > 日职(等号表示谁出的早就收谁的;jsum虽好,但是个人更喜欢留公版)
回复

使用道具 举报

128

主题

1188

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1286034

崭露头角活跃达人坚持不懈财富猎人日积月累灌水之王风雨无阻

蓥荥 发表于 2021-12-5 19:41:57 | 显示全部楼层
quickstudent 发表于 2021-12-5 18:14
延续16楼蓥荥的字幕做了以下的修饰。
- 把对话字幕,翻译字幕,和歌词字幕分开
- 尝试把其中的一些翻译字幕 ...

我建议你再跑一遍繁化姬,发现好多繁体字没有改过来,包括但不仅限于“麽”、“於”,第一集11:07处多了一个i,做法值得表扬,但是仍有进步空间
如有字幕无法下载,请联系我补档,失效原因
除非增加特效或改成多种样式,否则请不要将.srt转成.ass,具体原因
若蓝奏云失效,请先尝试将域名中的lanzous中的s换成b、e、f、h、i、j、l、m、o、p、q、t、u、v、w、x、y。
请注意繁化或简化时,除了要对内容进行繁化或简化,也可能需要对字体进行更换。
请不要发表“感谢楼主”、“谢谢分享”等无意义的回复,如需表达对发布者的感谢请尽量使用评分功能。
压制组个人偏好:VCB-Studio > mawen1250 > LoliHouse > Beatrice-Raws = Moozzi2 = AI-Raws > ReinForce = IrizaRaws > LowPower-Raws > jsum > 日职(等号表示谁出的早就收谁的;jsum虽好,但是个人更喜欢留公版)
回复

使用道具 举报

128

主题

1188

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1286034

崭露头角活跃达人坚持不懈财富猎人日积月累灌水之王风雨无阻

蓥荥 发表于 2021-11-21 20:26:16 | 显示全部楼层
将15楼duolaxiaozi的字幕改为ass格式,未进行其他修改

[Moozzi2] Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki BD-BOX [ x265-10Bit Ver. ] - .zip

141.93 KB, 下载次数: 1454

sc by duolaxiaozi

如有字幕无法下载,请联系我补档,失效原因
除非增加特效或改成多种样式,否则请不要将.srt转成.ass,具体原因
若蓝奏云失效,请先尝试将域名中的lanzous中的s换成b、e、f、h、i、j、l、m、o、p、q、t、u、v、w、x、y。
请注意繁化或简化时,除了要对内容进行繁化或简化,也可能需要对字体进行更换。
请不要发表“感谢楼主”、“谢谢分享”等无意义的回复,如需表达对发布者的感谢请尽量使用评分功能。
压制组个人偏好:VCB-Studio > mawen1250 > LoliHouse > Beatrice-Raws = Moozzi2 = AI-Raws > ReinForce = IrizaRaws > LowPower-Raws > jsum > 日职(等号表示谁出的早就收谁的;jsum虽好,但是个人更喜欢留公版)
回复

使用道具 举报

0

主题

10

回帖

198

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
170448

崭露头角

quickstudent 发表于 2021-12-5 18:14:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 quickstudent 于 2021-12-6 20:46 编辑

延续16楼蓥荥的字幕做了以下的修饰。
- 把对话字幕,翻译字幕,和歌词字幕分开
- 尝试把其中的一些翻译字幕融入画面中,以减少画面上的文字数

修饰后的效果可能不是很好,还需要功力较深厚的大大帮忙加以修饰或重新编排。

修饰时使用IrizaRaws版配对。时间轴上并无很大的差异。

2021/12/06 - 使用繁化姬把繁体字幕修正,并补上了一些之前漏掉的修饰。

[Moozzi2] Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki BD-BOX [ x265-10Bit Ver. ] -.zip

330.35 KB, 下载次数: 1211

v3

评分

参与人数 1VC币 +32 收起 理由
yswysc + 32 基础8*4

查看全部评分

回复

使用道具 举报

11

主题

27

回帖

275

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
357182

崭露头角

animeworld 发表于 2021-11-25 17:34:16 | 显示全部楼层
根据3楼REDO333发布的字幕调轴的,匹配BDMV的简体字幕,并修改了几处翻译

是否调轴:是

[BDMV][Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki][CHS].rar

120.48 KB, 下载次数: 733

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 基础8*6

查看全部评分

回复

使用道具 举报

310

主题

165

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
888414

崭露头角活跃达人渐入佳境肝帝在此

REDO333 发表于 2021-11-8 21:08:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 REDO333 于 2021-11-9 14:48 编辑
G酱的宠物 发表于 2021-11-8 17:07
Moozzi2版本BD资源如下

magnet:?xt=urn:btih:77da5ca12e6db684a2b5cca4360ae4a0b7413e7c

字幕来自NC-RAWS,EP 01-13全集

简体

是否手抄:

是否调轴:是

更改字条:更改字体大小&分辨率

字体统一更改为“方正大雅宋_GBK”,已提供字体包

粗调匹配Moozzi2版本BD



调轴前 现实.jpg

调轴后 现实.jpg

[Moozzi2] Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki BD-BOX [ x265-10Bit Ver. ].rar (151.12 KB, 下载次数: 1687)

font.rar (5.76 MB, 下载次数: 933)

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 基础8*6

查看全部评分

翻译&手抄&调轴&搬运
冷门番剧字幕匹配BD
龟速更新:正在逐句调轴&手抄《苍之流星SPT》(进度07/41)
回复

使用道具 举报

128

主题

1188

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1286034

崭露头角活跃达人坚持不懈财富猎人日积月累灌水之王风雨无阻

蓥荥 发表于 2021-11-10 02:47:40 | 显示全部楼层
ansonbanana 发表于 2021-11-10 02:10
请问能不能帮忙调个繁体字幕的轴呢?楼主有给繁中字幕,我也想收一个繁中字幕,麻烦一下,谢谢您
...

建议直接跑一遍繁化姬
如有字幕无法下载,请联系我补档,失效原因
除非增加特效或改成多种样式,否则请不要将.srt转成.ass,具体原因
若蓝奏云失效,请先尝试将域名中的lanzous中的s换成b、e、f、h、i、j、l、m、o、p、q、t、u、v、w、x、y。
请注意繁化或简化时,除了要对内容进行繁化或简化,也可能需要对字体进行更换。
请不要发表“感谢楼主”、“谢谢分享”等无意义的回复,如需表达对发布者的感谢请尽量使用评分功能。
压制组个人偏好:VCB-Studio > mawen1250 > LoliHouse > Beatrice-Raws = Moozzi2 = AI-Raws > ReinForce = IrizaRaws > LowPower-Raws > jsum > 日职(等号表示谁出的早就收谁的;jsum虽好,但是个人更喜欢留公版)
回复

使用道具 举报

0

主题

10

回帖

198

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
170448

崭露头角

quickstudent 发表于 2021-12-6 20:55:57 | 显示全部楼层
蓥荥 发表于 2021-12-5 19:41
我建议你再跑一遍繁化姬,发现好多繁体字没有改过来,包括但不仅限于“麽”、“於”,第一集11:07处多了 ...

谢谢指点!我已经使用繁化姬做了一次修正。之前使用的网站看来是完全不行了。。。
多出来的i也已经删除。

回复

使用道具 举报

2

主题

65

回帖

984

VC币

高级会员

Rank: 4

积分
27309
duolaxiaozi 发表于 2021-11-21 16:18:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 duolaxiaozi 于 2021-11-21 16:20 编辑

b站港澳台字幕,一部分繁体用繁化姬简化,sushi调轴,匹配bd版,个人感觉港澳台的字幕翻译质量比nc raws里b站东南亚的高一些

[LowPower-Raws] 现实主义勇者的王国再建记 (BD 1080P x265 Ma10p FLAC).zip

154.58 KB, 下载次数: 965

点评

的確如此 我現在也都是用港澳台的字幕,鮮少用東南亞的  发表于 2021-11-24 21:21

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 基础8*6

查看全部评分

回复

使用道具 举报

2

主题

20

回帖

336

VC币

荣誉会员

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
116412
ljk12369002 发表于 2022-10-26 21:55:08 | 显示全部楼层
重新修改了一下正文字体,屏幕字修改,添加oped插曲的日文字幕,时间轴好像有问题,对不上后面几集,时间轴也调了一下,忘记下的是哪一版的字幕了

现实第一季修改字幕.zip

165.07 KB, 下载次数: 791

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 8*6

查看全部评分

回复

使用道具 举报

14

主题

68

回帖

5720

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
300007

新人登场

G酱的宠物  楼主| 发表于 2021-11-8 17:07:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 G酱的宠物 于 2021-11-8 17:14 编辑

Moozzi2版本BD资源如下

magnet:?xt=urn:btih:77da5ca12e6db684a2b5cca4360ae4a0b7413e7c
鉴于DBD组过往一系列的不要脸行为,即日起禁止其使用、无端盗用本人原创及精校修改的字幕,有发现此组仍屡教不改盗用本人字幕的,欢迎PM本人
回复

使用道具 举报

310

主题

165

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
888414

崭露头角活跃达人渐入佳境肝帝在此

REDO333 发表于 2021-11-8 22:26:52 | 显示全部楼层
建议楼主换个封面图片,根本显示不出来
翻译&手抄&调轴&搬运
冷门番剧字幕匹配BD
龟速更新:正在逐句调轴&手抄《苍之流星SPT》(进度07/41)
回复

使用道具 举报

14

主题

68

回帖

5720

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
300007

新人登场

G酱的宠物  楼主| 发表于 2021-11-9 09:39:40 | 显示全部楼层
REDO333 发表于 2021-11-8 22:26
建议楼主换个封面图片,根本显示不出来

这张图是我直接借用TSDM大佬的图链发的,人家TSDM能显示的东西怎么到这里就不能显示了?我用我的浏览器和手机就能显示
鉴于DBD组过往一系列的不要脸行为,即日起禁止其使用、无端盗用本人原创及精校修改的字幕,有发现此组仍屡教不改盗用本人字幕的,欢迎PM本人
回复

使用道具 举报

310

主题

165

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
888414

崭露头角活跃达人渐入佳境肝帝在此

REDO333 发表于 2021-11-9 14:50:12 | 显示全部楼层
G酱的宠物 发表于 2021-11-9 09:39
这张图是我直接借用TSDM大佬的图链发的,人家TSDM能显示的东西怎么到这里就不能显示了?我用我的浏览器和 ...

当我没说,昨天我这里貌似网络出问题了,今天可以显示了
翻译&手抄&调轴&搬运
冷门番剧字幕匹配BD
龟速更新:正在逐句调轴&手抄《苍之流星SPT》(进度07/41)
回复

使用道具 举报

81

主题

296

回帖

4471

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1589949

活跃达人崭露头角CD!BD!小有所成新人登场日积月累渐入佳境人尽其财肝帝在此

ansonbanana 发表于 2021-11-10 02:10:12 | 显示全部楼层
REDO333 发表于 2021-11-9 14:50
当我没说,昨天我这里貌似网络出问题了,今天可以显示了

请问能不能帮忙调个繁体字幕的轴呢?楼主有给繁中字幕,我也想收一个繁中字幕,麻烦一下,谢谢您
回复

使用道具 举报

81

主题

296

回帖

4471

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1589949

活跃达人崭露头角CD!BD!小有所成新人登场日积月累渐入佳境人尽其财肝帝在此

ansonbanana 发表于 2021-11-10 03:22:56 | 显示全部楼层
蓥荥 发表于 2021-11-10 02:47
建议直接跑一遍繁化姬

谢谢您
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表