找回密码
 立即注册
12
返回列表 发新帖
楼主: Godghost

关于STB手抄

  • TA的每日心情

    2023-12-16 17:41
  • 签到天数: 577 天

    [LV.9]以坛为家II

    25

    主题

    199

    回帖

    655

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    816531

    崭露头角新人登场

    愛羅武游 发表于 2020-4-13 20:49:19 | 显示全部楼层
    本帖最后由 愛羅武游 于 2020-4-13 21:21 编辑

    反正我抄哔站的时候是对着b站的河蟹翻译大改特该,只要是我看不顺眼的翻译就改,前天我还帮忙修正从零的OVA剧场版字幕,因为楼主手抄的字幕漏了几行,我填上去了,自己翻译的,先说清楚,并不是我不尊重字幕组修改了翻译哦,只是懒得对照着字幕组的内嵌字幕进行手抄了(哪个字幕组我就不说了,免得惹上不必要的麻烦),因为也没几句,自己又听得懂,就自己翻译填上了漏行
    字幕共享计划
    欢迎star收藏本git项目!
    业余手抄字幕交流群
    欢迎来补充分享字幕,如果有比较好的想法的同学也可以加Q群共同讨论!
    回复 支持 0 反对 1

    使用道具 举报

    头像被屏蔽
  • TA的每日心情

    2020-8-12 14:43
  • 签到天数: 13 天

    [LV.3]偶尔看看II

    7

    主题

    59

    回帖

    0

    VC币

    禁止发言

    积分
    2909
    aganduizhang 发表于 2020-4-13 22:38:00 | 显示全部楼层
    提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-8-16 17:27
  • 签到天数: 410 天

    [LV.9]以坛为家II

    7

    主题

    29

    回帖

    196

    VC币

    至尊会员

    Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

    积分
    284842
    Godghost  楼主| 发表于 2020-4-14 09:55:44 | 显示全部楼层
    aganduizhang 发表于 2020-4-13 22:38
    我觉得标明来源就行了吧,其他的都随意,不要太过在意

    如果你标明来源的话未经字幕组授权最好别随便更改手抄的内容
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-8-16 17:27
  • 签到天数: 410 天

    [LV.9]以坛为家II

    7

    主题

    29

    回帖

    196

    VC币

    至尊会员

    Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

    积分
    284842
    Godghost  楼主| 发表于 2020-4-14 10:00:42 | 显示全部楼层
    愛羅武游 发表于 2020-4-13 20:49
    反正我抄哔站的时候是对着b站的河蟹翻译大改特该,只要是我看不顺眼的翻译就改,前天我还帮忙修正从零的OVA ...

    其实我就是看哪个番我挺喜欢就做了,也不懂规矩,抄完之后就改了一下,结果就踩雷了。反正现在大家把话说开了,也就没事了,虚惊一场。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2023-12-16 17:41
  • 签到天数: 577 天

    [LV.9]以坛为家II

    25

    主题

    199

    回帖

    655

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    816531

    崭露头角新人登场

    愛羅武游 发表于 2020-4-14 18:43:56 | 显示全部楼层
    唉!其实我是为你们打抱不平的,我虽然不抄字幕组的字幕,但是看着你们辛辛苦苦手抄字幕被打压我也感到难受,不如这样吧,你加入我们的字幕共享计划,如果无法在大环境生存,那就圈地自萌吧
    字幕共享计划
    欢迎star收藏本git项目!
    业余手抄字幕交流群
    欢迎来补充分享字幕,如果有比较好的想法的同学也可以加Q群共同讨论!
    回复 支持 0 反对 1

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-8-16 17:27
  • 签到天数: 410 天

    [LV.9]以坛为家II

    7

    主题

    29

    回帖

    196

    VC币

    至尊会员

    Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

    积分
    284842
    Godghost  楼主| 发表于 2020-4-14 21:09:14 | 显示全部楼层
    愛羅武游 发表于 2020-4-14 18:43
    唉!其实我是为你们打抱不平的,我虽然不抄字幕组的字幕,但是看着你们辛辛苦苦手抄字幕被打压我也感到难受 ...

    到时候看情况吧,毕竟我也只是兴趣使然,而且也没有时间专门搞字幕,一个人还是 太费时间了,STBⅣ后续的话我在考虑做不做,如果做的话到时候就加入吧,这次是真的有点怕了
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    12
    返回列表 发新帖
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表