找回密码
 立即注册
查看: 1598|回复: 1

[剧场版] Love Live! 虹咲學園學園偶像同好會 完結篇 第1章 / Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai Kanketsuhen

7

主题

6

回帖

419

VC币

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
37887
JimmyGuo 发表于 2025-4-6 00:07:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 JimmyGuo 于 2025-4-6 00:29 编辑



按照 [Moozzi2] 發布BD影片調軸 字幕來源 : Nekomoe kissaten 發布影片OCR+部分手抄修改
影片前面劇情前情提要沒有找到翻譯 有興趣可自行下載翻譯修改

[Moozzi2] Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai Kanketsuhen - 01 [ .zip

48.13 KB, 下载次数: 342

评分

参与人数 1VC币 +40 收起 理由
yswysc + 40 8*15/3

查看全部评分

回复

使用道具 举报

474

主题

236

回帖

3万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2659990

崭露头角活跃达人财富猎人日积月累

Nazuna 发表于 2025-10-23 21:32:32 | 显示全部楼层
补充 喵萌Production(含 SP)和 虹作坊汉化组 BD 字幕,仅搬运。

喵萌Production 所需字体:
  1. A-OTF UD黎ミン Pr6N EB <A-OTF UD Reimin Pr6N EB>
  2. A-OTF じゅん Pro 501 <A-OTF Jun Pro 501>
  3. A-OTF 新ゴ Pr6N DB <A-OTF Shin Go Pr6N DB>
  4. A-OTF 新丸ゴ Pr6N M <A-OTF Shin Maru Go Pr6N M>
  5. FOT-筑紫Aオールド明朝 Pr6N D <FOT-TsukuAOldMin Pr6N D>
  6. 汉仪旗黑-65S <HYQiHei-65S>
  7. 汉仪玄宋 55S <HYXuanSong 55S>
  8. 汉仪玄宋 75S <HYXuanSong 75S>
  9. 华康圆体W7-A <DFYuanW7-A>
  10. 森泽UD新黑 Gb4 M <MO UDShinGo SC Gb4 M>
复制代码

字体包:蓝奏云 | 密码: 9wbt

虹作坊汉化组所需字体:
  1. FOT-UD丸ゴ_スモール Pr6N DB <FOT-UDMarugo_Small Pr6N DB>
  2. FOT-UD丸ゴ_ラージ Pr6N DB <FOT-UDMarugo_Large Pr6N DB>
  3. 方正金陵 Bold <FZJinLing Bold>
  4. 方正卡通_GBK <FZKaTong-M19>
  5. 方正康体_GBK <FZKangTi-S07>
  6. 方正兰亭圆_GBK_中粗 <FZLanTingYuan-DB1-GBK>
  7. 方正兰亭中粗黑_GBK <FZLanTingHei-DB1-GBK>
  8. 方正兰亭准黑_GBK <FZLanTingHei-M-GBK>
  9. 汉仪正圆-65S <HYZhengYuan-65S>
  10. 汉仪正圆-75S <HYZhengYuan-75S>
  11. 汉仪正圆-75W <HYZhengYuan-75W>
  12. 想你一晚又一晚 <FZSJ-XIANGNYWYYW>
复制代码

字体包:蓝奏云 | 密码: 99pd

Love Live! Nijigasaki Movie Kanketsu-hen 01 Nekomoe kissaten Subs.7z

47.29 KB, 下载次数: 51

喵萌Production sc&tc

Love Live! Nijigasaki Movie Kanketsu-hen 01 NJworkshop Subs.7z

52.6 KB, 下载次数: 50

虹作坊汉化组 sc&tc

评分

参与人数 1VC币 +7 收起 理由
yswysc + 7

查看全部评分

流媒体字幕均提取自官网,第三方来源会用括号注明出处。
字体列表由 ListAssFonts 生成,可能会修正少量缺字等问题,不在主楼描述中具体说明。
字幕组对其制作字幕的演绎可能另有要求,二次修改利用前请访问字幕组官方 GitHub/BT 发布页等了解相关注意事项。
请勿重新发布无实质修改的字幕,如仅改名无意义的 SRT 转 ASS、删除特效、双语改单语、微调时轴导致屏字错位等。
如果发现错误欢迎回帖反馈,我看到后会及时修正。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表