找回密码
 立即注册
查看: 2598|回复: 8

[季度番] 身为悲剧始作俑者的最强邪恶BOSS女王为民竭心尽力。 / 悲劇の元凶となる最強外道ラスボス女王は民の為に尽くします。 / Higeki no Genkyou to Naru Saikyou Gedou Last Boss Joou wa Tami no Tame ni Tsukushimasu.

474

主题

236

回帖

3万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2659990

崭露头角活跃达人财富猎人日积月累

Nazuna 发表于 2024-12-18 16:20:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
lastame.jpg

繁体字幕来自 爱奇艺国际站,第 1 集时轴后移 0.88s,第 2-12 集时轴后移 1s,匹配 USBD,简体字幕由繁化姬转换得到。

LasTame iQIYI Subs.7z

99.99 KB, 下载次数: 412

爱奇艺国际站 tc&sc(繁化姬)

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 8*6

查看全部评分

流媒体字幕均提取自官网,第三方来源会用括号注明出处。
字体列表由 ListAssFonts 生成,可能会修正少量缺字等问题,不在主楼描述中具体说明。
字幕组对其制作字幕的演绎可能另有要求,二次修改利用前请访问字幕组官方 GitHub/BT 发布页等了解相关注意事项。
请勿重新发布无实质修改的字幕,如仅改名无意义的 SRT 转 ASS、删除特效、双语改单语、微调时轴导致屏字错位等。
如果发现错误欢迎回帖反馈,我看到后会及时修正。
回复

使用道具 举报

2

主题

14

回帖

158

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
7870
天陨星者 发表于 2025-1-20 23:59:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 天陨星者 于 2025-1-21 09:07 编辑

字幕来源是天雪,根据说明是木棉花的繁体字幕。
使用繁化姬简化,并将样式“译文文本”更名改为Sub,替换字体,新增OP-JP,OP,ED-JP ED和TITLE等样式
添加歌词,日文来源于萌百,中文原字幕未改动。
所需字体如下:
Style: Sub,华文中宋
Style: OP-JP,DFFuun-W7
Style: OP,华康平剧体P W7
Style: ED-JP,DFPPOP1-W5
Style: ED,华康少女文字W5-A
Style: TITLE,方正大标宋_GBK
Style: ps,汉仪新蒂妙音体
时轴未调,能匹配ReinForce源bdrip。
还有一些小问题,两个人同时说话如图

只是粗修,精修就看楼下有没有人接手了。
感谢打赏,现在能发文件了!


身为悲剧始作俑者的最强邪恶BOSS女王为民竭心尽力.rar

128.35 KB, 下载次数: 289

评分

参与人数 2活跃度 +5120 VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 8*6
sommio + 5120 现在可以上传了;

查看全部评分

回复

使用道具 举报

3

主题

38

回帖

1264

VC币

荣誉会员

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
85878
dwdwdwd 发表于 2025-3-6 02:07:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dwdwdwd 于 2025-10-20 00:09 编辑


2025/10/20更新: v2 修正簡體第7 8 9集可能出現空文件情況

----正文----
針對天陨星者製作之字幕,匹配Reinforce,使用繁化姬繁化後以下修改(精修),
主要修改:

1. 針對同時講話之雙行,新增subup樣式(大小60 寬2 陰影1 上方)對軸後分離字幕;將部分背景聲音字幕移至subup
2. 每集標題邊框 陰影 重設以符合動畫樣式(框0 陰影3)
3. 每集標題加入淡出入特效並對軸匹配效果

4. 全集字幕「逐句調軸」:(1)木棉花字幕常常想要對準畫面轉場以致眾多字幕過長或是與聲音無法對齊,將時軸分斷修正 (2)另幾乎所有字幕開始與結束的時間皆不規則,因此全部手動調整為——約聲音前0.125s顯示、聲音後0.15s消失,若0.3秒內有畫面轉場,則延長切齊至畫面消失為止  (如果有沒調好的地方敬請見諒 每集要調35分鐘累了)

次要修改:
1. 部分集數標題樣式設錯成Sub,修正為TITLE
2. 部分集數標題樣式設錯成不透明框,修正為一般外框
3. 第一集op時軸有做調整
4. 繁化後用語部分修正(回復--回覆)
5. 刪除字幕中逗點用法,改為空格(例如:A, B, C 改為 A B C)
6. Sub字體大小改為77(個人習慣)
7. opcn字體改為粗體(感覺比較好看)

(8.) 將Sub與subup字型,依個人喜好,另外存檔一份以微软雅黑字型之字幕(框2 陰影0 間距2)

標題效果參考 、時軸參考、新增subup樣式

標題效果參考 、時軸參考、新增subup樣式


壓縮包內含簡(繁化姬簡化)、繁原始字型字幕,及微软雅黑之字幕兩種

新手製作,若有問題歡迎指教,分享修正敬請標記出處,嚴禁盜取拿去發佈


成為悲劇元兇的最強異端 簡繁v2.7z

97.64 KB, 下载次数: 306

评分

参与人数 1VC币 +96 收起 理由
yswysc + 96 8*(6+6)

查看全部评分

回复

使用道具 举报

0

主题

6

回帖

0

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
169253
z874648075 发表于 2025-10-19 12:13:34 | 显示全部楼层
这番没BD资源吗?
回复

使用道具 举报

4

主题

69

回帖

208

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
8455
SAOKiller 发表于 2025-10-19 15:35:45 | 显示全部楼层

[ReinForce] Higeki no Genkyou to Naru Saikyou Gedou Last Boss Joou wa Tami no Tame ni Tsukushimasu (BDRip 1920x1080 x264 FLAC)


  1. magnet:?xt=urn:btih:08686a91c620eb3fb58a87fa23361285a4dcad8f&dn=%5BReinForce%5D%20Higeki%20no%20Genkyou%20to%20Naru%20Saikyou%20Gedou%20Last%20Boss%20Joou%20wa%20Tami%20no%20Tame%20ni%20Tsukushimasu%20%28BDRip%201920x1080%20x264%20FLAC%29&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce
复制代码


点评

感谢大佬分享  发表于 2025-10-21 19:11
回复

使用道具 举报

4

主题

69

回帖

208

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
8455
SAOKiller 发表于 2025-10-19 15:50:45 | 显示全部楼层
dwdwdwd 发表于 2025-3-6 02:07
針對天陨星者製作之字幕,匹配Reinforce,使用繁化姬繁化後以下修改(精修),
主要修改:

大佬,你的所有简体第9话都是空的
回复

使用道具 举报

3

主题

38

回帖

1264

VC币

荣誉会员

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
85878
dwdwdwd 发表于 2025-10-20 00:11:09 | 显示全部楼层
SAOKiller 发表于 2025-10-19 15:50
大佬,你的所有简体第9话都是空的

感謝回報 已更新v2,再看看該檔案是否存在
回复

使用道具 举报

4

主题

69

回帖

208

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
8455
SAOKiller 发表于 2025-10-21 14:44:03 | 显示全部楼层
dwdwdwd 发表于 2025-10-20 00:11
感謝回報 已更新v2,再看看該檔案是否存在

在的大佬,十分感谢
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表