找回密码
 立即注册
查看: 24697|回复: 11

[全季度] 偶像大师 灰姑娘女孩/THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS/アイドルマスター シンデレラガールズ 字幕

84

主题

838

回帖

2616

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
538216

崭露头角活跃达人坚持不懈日积月累新人登场

kavenliang 发表于 2016-3-1 20:36:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 kavenliang 于 2016-6-16 18:17 编辑

「自调截图」

屏幕截图(50).jpg

「字幕描述」

  • 《偶像大师 灰姑娘女孩》自由字幕组&澄空学园&华盟字幕社 简体字幕[1]
  • 含TV EP1-25、7.5(SP2)、24.5(SP3)。不含SP1;另:BD好像不含10.5和23.5。如果有误请告诉我。
  • 自调轴对帧,拉升分辨率至1080P,调整部分样式。命名对应VCB-Studio版本[3]
  • 第26集字幕由夜空上的流星手抄自华盟&澄空作品。[2]
  • 请安装字体[4]
  • 转载请遵循(引用署名-非商业-同形式分享)原则,并把字体包一同转载,如果嫌麻烦可以直接复制帖子链接。

「注释引用」


「下载地址」

自由·澄空·华盟「偶像大师 灰姑娘女孩」.7z (588.49 KB, 下载次数: 11723)

评分

参与人数 6活跃度 +880 VC币 +60 收起 理由
s90010400 + 200 很给力!
linkthis + 80 百度云好像失效了
komoesensei + 200
雪ノ下雪乃 + 400
TC + 30 两季的样子
羽川绪 + 30

查看全部评分

回复

使用道具 举报

69

主题

1438

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
3161197

卓越贡献

tonyhsie 发表于 2016-12-13 15:42:13 | 显示全部楼层
放送期間:第1期:2015年1月9日-2015年4月10日
                 第2期:2015年7月17日-2015年10月16日
字幕來源:自由字幕組&澄空學園&華盟字幕社
字幕語言:繁
字幕集數:全 1+2期
字幕對應:BDRIP & BDMV
其他說明:
1. 來自樓主簡體字幕
2. 原字幕中文歌詞部分使用 "方正粗倩_GBK" 字型,因繁體字有一些缺字、或顯示字型為簡體,針對這部分修改為 "方正粗倩 GBK + 方正粗倩繁体" ,力求繁體字正確顯示 (單純使用方正粗倩繁体,也有不少字會顯示成簡體,如附圖的"並"字,所以使用兩個方正粗倩字體來互補有無)字型包 MEGA 下載
3. 增加 26 集片頭曲的歌詞部分
4. 修改一些翻譯問題 調整 26 集少數台詞時間軸

並字 L:方正粗倩_繁体、R: 方正粗倩_GBK

並 - 方正粗倩繁体

並 - 方正粗倩繁体

並 - 方正粗倩_GBK

並 - 方正粗倩_GBK



自由·澄空·華盟「偶像大師 灰姑娘女孩 THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS」.TC.rar.rar

794.4 KB, 下载次数: 2443

繁中字幕

回复

使用道具 举报

64

主题

163

回帖

2088

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
242019
index012345 发表于 2016-5-8 03:55:10 | 显示全部楼层
放送期間:第1期:2015年1月9日-2015年4月10日
                第2期:2015年7月17日-2015年10月16日
字幕來源:KTXP+FreeSub字幕組
字幕語言:繁
字幕集數:全 1+2期
字幕對應:BDRIP
其他說明:第1期KTXP 翻譯較正確  第二期沒KTXP只好用FreeSub

[完][2015.01][iM@S Cinderella Girls][偶像大師灰姑娘女孩][01_25] bdsub 1~13 KTXP .rar

296.74 KB, 下载次数: 2279

评分

参与人数 2活跃度 +200 VC币 +4 收起 理由
TC + 4
snorh + 200

查看全部评分

所發V2基於來源說明個人邊看邊修的,皆為個人修訂非字幕組,字幕若有任何疑問請使用字組版本;有修的目前只放偽射手及在vcb個人留言版做個記錄,也包含一些非BD及裹番V2 https://goo.gl/V3GMAz
回复

使用道具 举报

0

主题

8

回帖

0

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
172621
m255342436 发表于 2020-1-13 21:01:47 | 显示全部楼层
非常感谢分享
回复

使用道具 举报

84

主题

838

回帖

2616

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
538216

崭露头角活跃达人坚持不懈日积月累新人登场

kavenliang  楼主| 发表于 2016-6-15 17:00:48 | 显示全部楼层
发片更新一下
回复

使用道具 举报

21

主题

551

回帖

298

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
370199
AnoHana1949 发表于 2016-4-28 23:02:35 来自手机 | 显示全部楼层
kavenliang 发表于 2016-4-28 19:54
如果正常显示的话,那应该没什么,我忘了我做了什么

原来这样啊
回复

使用道具 举报

84

主题

838

回帖

2616

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
538216

崭露头角活跃达人坚持不懈日积月累新人登场

kavenliang  楼主| 发表于 2016-4-28 19:54:57 | 显示全部楼层
AnoHana1949 发表于 2016-4-28 18:25
打错字了 是24话
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2

如果正常显示的话,那应该没什么,我忘了我做了什么
回复

使用道具 举报

21

主题

551

回帖

298

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
370199
AnoHana1949 发表于 2016-4-28 18:25:09 来自手机 | 显示全部楼层
kavenliang 发表于 2016-4-28 13:52
并没看到

打错字了 是24话
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: FreeSub
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.709
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
Title: FreeSub
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.709
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Title: FreeSub
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.709
PlayResX: 1280
PlayResY: 720

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: ../[Moozzi2] The IdolMaster Cinderella Girls - 24 (BD 1920x1080 x.264 FLACx2).mkv
Video File: ../[Moozzi2] The IdolMaster Cinderella Girls - 24 (BD 1920x1080 x.264 FLACx2).mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.375000
Scroll Position: 5
Active Line: 6
Video Position: 976
回复

使用道具 举报

84

主题

838

回帖

2616

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
538216

崭露头角活跃达人坚持不懈日积月累新人登场

kavenliang  楼主| 发表于 2016-4-28 13:52:56 | 显示全部楼层
AnoHana1949 发表于 2016-4-28 12:39
感谢楼主分享。请问下23话字幕用文本打开怎么有三个字幕分辨率格式呢 一个1920x1080 两个1280x720 这些代表 ...

并没看到:)
回复

使用道具 举报

21

主题

551

回帖

298

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
370199
AnoHana1949 发表于 2016-4-28 12:39:47 来自手机 | 显示全部楼层
感谢楼主分享。请问下23话字幕用文本打开怎么有三个字幕分辨率格式呢 一个1920x1080 两个1280x720 这些代表着什么呢
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表