找回密码
 立即注册
查看: 16237|回复: 18

[季度番] Lycoris Recoil / 莉可麗絲 莉可丽丝 / 彼岸花的後座力 / リコリス・リコイル

1

主题

18

回帖

47

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
182350

崭露头角

YAYOI 发表于 2023-2-22 09:56:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 YAYOI 于 2023-3-31 15:51 编辑

Lycoris.Recoil.full.3596422.jpg

字幕分別來自 (爪爪字幕組) (動漫國字幕組) (SweetSub) (喵萌奶茶屋) (Netflix) (B-Global)
字幕匹配ReinForce 和IrizaRaws BDrip版

爪爪的繁日字幕經 繁化姬 繁化
繁日字幕由原本的 (微软雅黑 Semibold)簡體字型, 改了用(Source Han Sans TC Medium)繁體字型代替
因為簡體字型和GBK通用字型, 會顯示不出正確辵部首的繁體字體

動漫國字幕組 Lycoris Recoil - Fonts
https://mega.nz/file/vpQVCR7Z#YT ... wKotAN9iyaOeE0_La-g

喵萌奶茶屋 Lycoris Recoil - Fonts
https://mega.nz/file/r0ACUZLC#4d ... dV0xSoUuR84n8znr5Zs

爪爪字幕組 繁日字幕OPED字型
https://mega.nz/file/LkYl2QSJ#38 ... iBzD4d-hFHgHgOGMYlQ

[IrizaRaws] Lycoris Recoil (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLAC) 磁力
magnet:?xt=urn:btih:3e68997dc0a06fd3f4d7a2e3be4e52bcb0c4574c&dn=%5BIrizaRaws%5D%20Lycoris%20Recoil%20%28BDRip%201920x1080%20x264%2010bit%20FLAC%29&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce

[ReinForce] Lycoris Recoil (BDRip 1920x1080 x264 FLAC) 磁力
magnet:?xt=urn:btih:b2c36d0d2404a9ee11fde7fc4e5d6d84396574d9&dn=%5BReinForce%5D%20Lycoris%20Recoil%20%28BDRip%201920x1080%20x264%20FLAC%29&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce

(ZhuaZhua繁日體字幕已更新報錯地方)


[ReinForce] Lycoris Recoil 01~13 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).ENG.rar

133.94 KB, 下载次数: 602

B-Global英文字幕

[ReinForce] Lycoris Recoil 01~13 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).CHS_JPN.ZZS.rar

287.24 KB, 下载次数: 1264

ZhuaZhuaSub簡日字幕

[ReinForce] Lycoris Recoil 01~13 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).JPN.rar

156.43 KB, 下载次数: 608

Netflix日文字幕

[ReinForce] Lycoris Recoil 01~13 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).CHT_JPN.ZZS.rar

287.07 KB, 下载次数: 769

ZhuaZhuaSub繁日字幕

[DMG&LoliHouse] Lycoris Recoil - Subtitles.7z

126.18 KB, 下载次数: 2513

動漫國字幕組 繁簡字幕

[SweetSub] Lycoris Recoil.cht.zip

360.41 KB, 下载次数: 518

SweetSub繁體字幕

[SweetSub] Lycoris Recoil.chs.zip

483.13 KB, 下载次数: 640

SweetSub簡體字幕

[Nekomoe kissaten] Lycoris Recoil 01-13 BDRip.rar

500.01 KB, 下载次数: 1263

喵萌奶茶屋 簡繁字幕

评分

参与人数 8活跃度 +8332 VC币 +15 收起 理由
Ginko + 1000 很给力!
RSEtW + 666 很给力!
1911 + 400
木舟 + 666 很给力!坛友有没有时间能不能调一下mingYSu.
chaos32767 + 3600
yswysc + 15 8+7
kaffuuchino + 400 很给力!
ftorz + 1600 很给力!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

24

主题

404

回帖

4472

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
580467
chaos32767 发表于 2023-3-30 21:56:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 chaos32767 于 2023-3-31 15:37 编辑

各字幕組在譯名上有所出入,我拿幾個做例子,讓大家下載的時候可以參考:
ミカ=>米卡(Billion Meta Lab/DMG/爪爪/SweetSub)
    三賀(喵萌奶茶)
フキ=>風希(Billion Meta Lab/爪爪)
    蕗(DMG)
    苳(SweetSub)
    蜂斗(喵萌奶茶)
エリカ=>惠梨香(Billion Meta Lab)
     艾麗卡(DMG)
     繪里莎(爪爪)
     歐石楠(SweetSub)
     繪里香(喵萌奶茶)
たきな=>瀧奈(Billion Meta Lab/DMG/爪爪/喵萌奶茶)
     玉簪(SweetSub)
いのうえ たきな=>井之上瀧奈(Billion Meta Lab/DMG/爪爪)
          井之上玉簪(SweetSub)
          井上瀧奈(喵萌奶茶)
ミズキ=>瑞希(Billion Meta Lab/爪爪/喵萌奶茶)     
     水木(DMG)
     山茱萸(SweetSub)
アランアダムズ=>亞倫・亞當斯(Billion Meta Lab/SweetSub)
         阿蘭・阿達姆斯(DMG)
         阿蘭・亞當斯(爪爪)
         艾倫亞當斯(喵萌奶茶)
………
……

第一話才五分鐘不到,看得我都快瘋掉了。
要不是「千束」直接有漢字,不然大概也花轟了。
總之,就是這麼回事。

「憑一口氣,點一盞燈,要知道念念不忘必有迴響,有燈就有人。」
回复

使用道具 举报

8

主题

151

回帖

765

VC币

荣誉会员

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
104874

崭露头角

sillonae 发表于 2023-3-30 22:26:31 | 显示全部楼层
翻译的差异天差地别实在是让人咋舌
回复

使用道具 举报

0

主题

6

回帖

0

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
11286
pca002079 发表于 2023-2-27 21:12:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 pca002079 于 2023-2-27 21:14 编辑

報一個小錯
ZhuaZhuaSub繁日字幕 12 話
這行的字型名稱少了一個m
(Notepad++ 第957行)
Dialogue: 0,0:17:20.57,0:17:21.56,TextCHS,,0,0,0,,{\an5\fnSource Han Sans TC Mediu\3c&H7BFD4B&\bord0.1\blur30\pos(956,680.667)}{\fs60)\shad0\c&H10FC26&}連接成功
Dialogue: 0,0:17:20.57,0:17:21.56,TextCHS,,0,0,0,,{\an5\fnSource Han Sans TC Medium\3c&H7BFD4B&\bord0.1\blur30\pos(956,680.667)}{\fs60)\shad0\c&H10FC26&}連接成功





回复

使用道具 举报

7

主题

47

回帖

235

VC币

至尊会员

莎莉

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
284427
gary8349 发表于 2023-12-2 02:03:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 gary8349 于 2023-12-2 02:11 编辑

在巴哈上有看到大大分享字幕

但因為其聲明,所以我只放連結就不打包上傳了
有需要的人請自行下載

繁體,可直接對應 [SweetSub&VCB-Studio] Lycoris Recoil [Ma10p_1080p]

【閒聊】Lycoris Recoil 全集字幕試看分享

PS.分成 Vol1-6,解壓縮密碼在每Vol的底部 "PW" 後面(請反白)


00001.[SweetSub&VCB-Studio] Lycoris Recoil [01][Ma10p_1080p][x265_2flac].mkv_000.png
00002.[SweetSub&VCB-Studio] Lycoris Recoil [02][Ma10p_1080p][x265_2flac].mkv_000.png
回复

使用道具 举报

24

主题

404

回帖

4472

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
580467
chaos32767 发表于 2023-3-31 15:26:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 chaos32767 于 2023-3-31 15:39 编辑

喵萌奶茶(Nekomoe kissaten)的BD字幕出了,純搬運。
比對了一下,BD跟WEB的差異主要在:
(1)各話設定解析度
(2)各話標注是BD片源
(3)第1話「會一點/немного」的顯示修正
(4)第3話有微調軸
(5)第5話補了OP
(6)第13話插入曲字幕圖層變更與取消「延空木活動結束 各位來賓請回」顯示
其餘沒動(如果我沒看錯了話)。
大概就醬子。


[Nekomoe kissaten] Lycoris Recoil [BDRip][Fonts-2].7z

34.68 MB, 下载次数: 728

字型-2

[Nekomoe kissaten] Lycoris Recoil [BDRip][Fonts-1].7z

26.22 MB, 下载次数: 717

字型-1

[Nekomoe kissaten] Lycoris Recoil [BDRip][Subtitles].7z

128.09 KB, 下载次数: 758

喵萌奶茶BD版繁簡中字幕

评分

参与人数 2活跃度 +200 VC币 +32 收起 理由
1911 + 200
yswysc + 32 8*4

查看全部评分

「憑一口氣,點一盞燈,要知道念念不忘必有迴響,有燈就有人。」
回复

使用道具 举报

0

主题

22

回帖

0

VC币

荣誉会员

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
104283
laoyounihao 发表于 2023-3-30 23:28:29 来自手机 | 显示全部楼层
我记得喵萌翻译泷奈是泷波
回复

使用道具 举报

24

主题

404

回帖

4472

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
580467
chaos32767 发表于 2023-3-30 21:09:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 chaos32767 于 2023-3-30 21:57 编辑

幫忙整合。
想找[Billion Meta Lab]字幕的請移步至此:
[Billion Meta Lab] Lycoris Recoil字幕问题汇总
https://bbs.acgrip.com/thread-9531-1-1.html
「憑一口氣,點一盞燈,要知道念念不忘必有迴響,有燈就有人。」
回复

使用道具 举报

1

主题

3

回帖

60

VC币

注册会员

Rank: 2

积分
909
x4524 发表于 2023-3-12 21:19:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 x4524 于 2023-3-12 21:22 编辑

基於2樓報錯修改

[ReinForce] Lycoris Recoil 01~13 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).CHT_JPN.ZZS.v2.rar

296.85 KB, 下载次数: 469

回复

使用道具 举报

0

主题

12

回帖

0

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
2247
sssuuunnnx 发表于 2023-2-26 18:29:33 | 显示全部楼层
谢谢,提供ass和Fonts用心了
回复

使用道具 举报

128

主题

1188

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1286034

崭露头角活跃达人坚持不懈财富猎人日积月累灌水之王风雨无阻

蓥荥 发表于 2023-2-22 19:37:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 蓥荥 于 2023-2-22 19:39 编辑

喵萌奶茶屋SweetSub,无需调轴自动匹配Reinforce版BDrip

SweetSub.zip

392.62 KB, 下载次数: 628

Lycoris_Recoil_Web_zho.7z

127.38 KB, 下载次数: 687

喵萌奶茶屋

评分

参与人数 2活跃度 +1800 VC币 +14 收起 理由
chaos32767 + 1800
yswysc + 14 7+7

查看全部评分

如有字幕无法下载,请联系我补档,失效原因
除非增加特效或改成多种样式,否则请不要将.srt转成.ass,具体原因
若蓝奏云失效,请先尝试将域名中的lanzous中的s换成b、e、f、h、i、j、l、m、o、p、q、t、u、v、w、x、y。
请注意繁化或简化时,除了要对内容进行繁化或简化,也可能需要对字体进行更换。
请不要发表“感谢楼主”、“谢谢分享”等无意义的回复,如需表达对发布者的感谢请尽量使用评分功能。
压制组个人偏好:VCB-Studio > mawen1250 > LoliHouse > Beatrice-Raws = Moozzi2 = AI-Raws > ReinForce = IrizaRaws > LowPower-Raws > jsum > 日职(等号表示谁出的早就收谁的;jsum虽好,但是个人更喜欢留公版)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表