找回密码
 立即注册
查看: 2680|回复: 2

[季度番] 鐵路浪漫譚 第二季 / レヱル・ロマネスク 2 / Rail Romanesque S02 / 铁路浪漫谭 第二季 澄空学园 OCR简中字幕

81

主题

296

回帖

4471

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1589949

活跃达人崭露头角CD!BD!小有所成新人登场日积月累渐入佳境人尽其财肝帝在此

ansonbanana 发表于 2024-3-16 22:36:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 ansonbanana 于 2024-3-19 15:42 编辑

6816e340079aab613ca0f34bd61mgpf5.jpg
一、OCR自澄空学园硬字幕,感谢他们
二、无需调轴?即可对应压缩档同名资源(忘记澄空用什么源了,懒得再确认了,片源也早删了),720p是确定的,至于是hdtv还是web?由于字幕制作完毕后有下web源再做匹配校对过,web源匹配蓝光源
三、只有第一集澄空有翻ED,其他本来就没翻,屏幕字等都有加上,如有错别字等问题请说(小状况错几个字之类的回报就处理,大状况如补ED补屏幕字这种就不处理了,web、蓝光源也都删了,无法再做补充、校对、打轴,屏幕字等当初制作时应该都有补上)或帮忙校对、补充,谢谢
[ReinForce] Rail Romanesque (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).rar (20.37 KB, 下载次数: 351)
[ReinForce] Rail Romanesque (BDRip 1920x1080 x264 FLAC)(这源两季打包成一个档,取其第二季做匹配)
  1. magnet:?xt=urn:btih:bf82eb0a936d9e3d564bae4777204a08af069098&dn=%5BReinForce%5D%20Rail%20Romanesque%20%28BDRip%201920x1080%20x264%20FLAC%29&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce
复制代码




评分

参与人数 2活跃度 +30720 VC币 +120 收起 理由
yswysc + 120 8*15
Orion + 30720

查看全部评分

回复

使用道具 举报

49

主题

531

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2209108
tmdtmdtmdqq 发表于 2024-3-20 17:53:52 | 显示全部楼层
简体 01-13

源字幕:澄空学园 (取自楼主的手抄)
匹配片源:[ReinForce]


Rail Romanesque_screen.gif


增加样式(仿S1喵萌的样式),标题、屏幕字动态特效化
EP1和EP13增加歌词。EP1抄澄空硬字幕;EP13中文歌词自译,日文歌词来自youtube (其它集数找不到日文歌词,放源的大佬说CD内页也没有)
修正错字/未简化繁体字

渐显直接用fad会比较突兀,要用\t去做变色,被恶心到…有些偏差也尽力了…


Rail Romanesque S2.sc.rar (27.47 KB, 下载次数: 302)     Fonts x2.7z (16.73 MB, 下载次数: 299)


除了前两个字体,其它的在XZ字体包的完整包里都能找到
  1. 和风书道昭和黑龙 <GEETYPE-HeilongGBT>                 (附)
  2. 方正FW筑紫古典S黑 简 <FZFW ZhuZi GuDianS SH>    (附)

  3. DFハンノテートW7 <DFHannotate-W7>
  4. 方正达利体简繁 Heavy <FZDaLiTiJF Heavy>
  5. 方正兰亭圆_GBK_中 <FZLanTingYuan-DB-GBK>
  6. 方正字迹-典雅楷体简体 <FZZJ-DYKTJW>
  7. 汉仪旗黑-80S <HYQiHei-80S>
  8. 华康标题宋W9(P) <DFPSongW9-GB>
  9. 华康勘亭流W9 <DFKanTingLiuW9-GB>
  10. 华康手札体W7-A <DFHannotateW7-A>
  11. 华康新综艺W7 <DFZongYiW7-GB>
复制代码

评分

参与人数 1VC币 +32 收起 理由
yswysc + 32 8*4

查看全部评分

欢迎报错继续向上改进我改进过的字幕。
请勿将无实质性修改、劣化精简本人改进过的字幕重新发布到此论坛:如仅改名、仅打包、修改总错字数≤5、删除特效等。       ——20230204
本人改进过的字幕,禁止以任何形式进行商用。若要附带在视频、种子中发布,请先咨询。      ——20231203
一些字幕搜寻、制作的方法和经验汇总  →  >>>帖子<<<
禁止DBD-Raws及其相关人士使用本人所有制作或修正改进过的字幕(包括过往的)      ——20240730
回复

使用道具 举报

128

主题

1188

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1286034

崭露头角活跃达人坚持不懈财富猎人日积月累灌水之王风雨无阻

蓥荥 发表于 2024-3-18 18:46:25 | 显示全部楼层
楼主在srt字幕中加入了部分ass特效,libass对此支持有问题,转化成了ass文件,使用了类似于第一季的字体格式

[ReinForce] Rail Romanesque (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).zip

26.02 KB, 下载次数: 283

S2 sc

如有字幕无法下载,请联系我补档,失效原因
除非增加特效或改成多种样式,否则请不要将.srt转成.ass,具体原因
若蓝奏云失效,请先尝试将域名中的lanzous中的s换成b、e、f、h、i、j、l、m、o、p、q、t、u、v、w、x、y。
请注意繁化或简化时,除了要对内容进行繁化或简化,也可能需要对字体进行更换。
请不要发表“感谢楼主”、“谢谢分享”等无意义的回复,如需表达对发布者的感谢请尽量使用评分功能。
压制组个人偏好:VCB-Studio > mawen1250 > LoliHouse > Beatrice-Raws = Moozzi2 = AI-Raws > ReinForce = IrizaRaws > LowPower-Raws > jsum > 日职(等号表示谁出的早就收谁的;jsum虽好,但是个人更喜欢留公版)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表