﻿[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 840
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 8
YCbCr Matrix: TV.601

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: [DHR&TSDM][Dantalian no Shoka][OAD][720P][AVC_Hi10P_FLAC][0FFAF986].mkv
Video File: [DHR&TSDM][Dantalian no Shoka][OAD][720P][AVC_Hi10P_FLAC][0FFAF986].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.750000
Scroll Position: 167
Active Line: 177
Video Position: 15419

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,方正准圆_GBK,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1
Style: opc,華康新特明體,24,&H00FEFDFA,&H000000FF,&H00000000,&H7D000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,2.5,2,10,10,15,1
Style: edc,華康新特明體,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,1.5,0,8,10,10,20,1
Style: EDJ,DFPMincho-UB,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,1.5,0,8,10,10,20,1
Style: Warning,方正准圆_GBK,18,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1
Style: Title,@華康新特明體,20,&H00728083,&H00687477,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1
Style: Note,華康楷書體W3,16,&H00FFFFFF,&H00030101,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,10,10,10,1
Style: Note2,@華康楷書體W3,24,&H00FFFFFF,&H00030101,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,10,10,10,1
Style: TBC,@華康新特明體,20,&H00728083,&H00687477,&H00728083,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1
Style: OX,Arial,7,&HFF9AA7B5,&HFF0000FF,&HFFA071DA,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,13,13,10,1
Style: OX1,Arial,2,&HFF6115D2,&HFF0000FF,&HFF6115D2,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,4,10,10,10,1
Style: OX0,Arial,3,&HFF6115D2,&HFF0000FF,&HFF6115D2,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,5,13,13,10,1
Style: OX2,Arial,7,&HFF9AA7B5,&HFF0000FF,&HFFA071DA,&HFF000000,0,0,0,0,400,20,0,0,1,0.5,0,5,13,13,10,1
Style: sub,華康細圓體,65,&HFFC5E2E4,&HFF0000FF,&HFF701ED1,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,13,13,10,1
Style: CutScene,華康新特明體,22,&H00020000,&H00030101,&H00728083,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1
Style: CutScene2,華康新特明體,22,&H00728083,&H00030101,&H00728083,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,5,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,=============staff==========
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,本字幕由DHR&TSDM聯合製作 僅供交流參考 如有愛請支持正版\N翻譯：夢之 後期：KoU
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,=============OP=============
Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:58.03,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(600,0)}月亮輕聲低語
Dialogue: 0,0:00:59.78,0:01:03.08,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}用無人聽到的聲音
Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:07.33,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}編織潮漲潮落
Dialogue: 0,0:01:08.29,0:01:11.30,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}記憶中的景色無法消失
Dialogue: 0,0:01:13.67,0:01:17.05,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(500,0)}繁星密集地標記
Dialogue: 0,0:01:18.39,0:01:21.76,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}用無人理解的文字
Dialogue: 0,0:01:23.22,0:01:26.85,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}無限的語言捲成漩渦
Dialogue: 0,0:01:28.15,0:01:31.52,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}孕育出千億本書
Dialogue: 0,0:01:35.53,0:01:38.99,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(300,0)}天空對我太寬廣
Dialogue: 0,0:01:40.45,0:01:43.91,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(300,0)}時間對我太迅速
Dialogue: 0,0:01:46.08,0:01:49.58,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(300,0)}一無所知地空虛
Dialogue: 0,0:01:50.08,0:01:53.00,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(300,0)}聚集的語言
Dialogue: 0,0:01:53.76,0:01:56.97,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(300,0)}也只會在土地中枯朽
Dialogue: 0,0:01:59.55,0:02:03.77,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}即便如此我仍喊叫
Dialogue: 0,0:02:05.06,0:02:08.90,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(500,0)}莫名地提高聲音
Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:14.07,opc,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}至少要響徹天的彼端
Dialogue: 0,0:02:15.82,0:02:19.70,opc,NTP,0,0,0,,{\fade(255,0,255,0,400,3000,4000)}太陽會因此升起吧
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,=============ED=============
Dialogue: 0,0:22:35.10,0:22:43.44,EDJ,NTP,0,0,0,,{\an9}{\fad(0,500)}{\blur5}楽園の扉開く　鍵を　失くして
Dialogue: 0,0:22:44.39,0:22:52.57,EDJ,NTP,0,0,0,,{\an9}{\fad(0,500)}{\blur5}罰を受けし心は　夜の迷路へ
Dialogue: 0,0:22:53.61,0:23:01.87,EDJ,NTP,0,0,0,,{\an9}{\fad(0,500)}{\blur5}茨の王　赦さず　解けぬ鎖
Dialogue: 0,0:23:02.84,0:23:11.02,EDJ,NTP,0,0,0,,{\an9}{\fad(0,500)}{\blur5}求めたのは　永遠　埋めたは愛
Dialogue: 0,0:23:12.03,0:23:21.00,EDJ,NTP,0,0,0,,{\an9}{\fad(0,500)}{\blur5}穢れ壊れた　僕をみないで
Dialogue: 0,0:23:21.17,0:23:30.26,EDJ,NTP,0,0,0,,{\an9}{\fad(0,500)}{\blur5}裂かれた絆　黒きレクイエム
Dialogue: 0,0:23:30.55,0:23:39.52,EDJ,NTP,0,0,0,,{\an9}{\fad(0,500)}{\blur5}ここにこないで　君は知らないで
Dialogue: 0,0:23:39.67,0:23:46.64,EDJ,NTP,0,0,0,,{\an9}{\blur5}絶望の雨が降る　世界が…
Dialogue: 0,0:23:46.65,0:23:48.78,EDJ,NTP,0,0,0,,{\an9}{\fad(0,1000)}{\blur5}今、終わる
Dialogue: 0,0:22:35.10,0:22:43.44,edc,NTP,0,0,0,,{\an3}{\fad(0,500)}{\blur5}開啟樂園門扉 鑰匙丟失
Dialogue: 0,0:22:44.39,0:22:52.57,edc,NTP,0,0,0,,{\an3}{\fad(0,500)}{\blur5}受到懲罰 心被關入夜之迷宮
Dialogue: 0,0:22:53.61,0:23:01.87,edc,NTP,0,0,0,,{\an3}{\fad(0,500)}{\blur5}荊棘之王 不原諒 解不開的鎖鏈
Dialogue: 0,0:23:02.84,0:23:11.02,edc,NTP,0,0,0,,{\an3}{\fad(0,500)}{\blur5}渴求的是永遠 被埋葬的是愛
Dialogue: 0,0:23:12.03,0:23:21.00,edc,NTP,0,0,0,,{\an3}{\fad(0,500)}{\blur5}積穢污損 請不要看著我
Dialogue: 0,0:23:21.17,0:23:30.26,edc,NTP,0,0,0,,{\an3}{\fad(0,500)}{\blur5}斷裂的羈絆 黑之安魂曲
Dialogue: 0,0:23:30.55,0:23:39.52,edc,NTP,0,0,0,,{\an3}{\fad(0,500)}{\blur5}請不要過來 你不知道的
Dialogue: 0,0:23:39.67,0:23:46.64,edc,NTP,0,0,0,,{\an3}{\blur5}絕望的雨花降下 將世界…
Dialogue: 0,0:23:46.65,0:23:48.78,edc,NTP,0,0,0,,{\an3}{\fad(0,1000)}{\blur5}於此時、結束
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,=============TXT============
Dialogue: 0,0:00:22.30,0:00:24.99,Default,,0,0,0,,弗洛倫斯 為什麼你會在這裡
Dialogue: 0,0:00:25.95,0:00:27.09,Default,,0,0,0,,弗洛倫斯！
Dialogue: 0,0:00:29.93,0:00:30.88,Default,,0,0,0,,你說了什麼
Dialogue: 0,0:00:32.29,0:00:33.04,Default,,0,0,0,,什麼…
Dialogue: 0,0:00:33.69,0:00:41.13,Default,,0,0,0,,喂 弗洛倫斯 弗洛倫斯！！
Dialogue: 0,0:00:50.02,0:00:53.03,Title,,0,0,0,,{\pos(474,280)}{\frz-90}{\fs28}{\be1}「荊棘公主」
Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:33.52,Default,,0,0,0,,我膩了
Dialogue: 0,0:02:34.99,0:02:36.38,Default,,0,0,0,,我膩了啦
Dialogue: 0,0:02:37.01,0:02:40.60,Default,,0,0,0,,我累啦 腿好痠 肚子也餓了
Dialogue: 0,0:02:41.13,0:02:44.50,Default,,0,0,0,,為什麼我非要這麼辛苦
Dialogue: 0,0:02:44.82,0:02:48.62,Default,,0,0,0,,來這茂密的森林裡爬小道呢
Dialogue: 0,0:02:48.80,0:02:52.78,Default,,0,0,0,,只有笨蛋和煙才會去反抗重力
Dialogue: 0,0:02:52.85,0:02:55.28,Default,,0,0,0,,難道說你就是笨蛋嗎
Dialogue: 0,0:02:55.75,0:02:59.18,Default,,0,0,0,,因為路很難走 車開不進來 也是沒辦法的啊
Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:04.04,Default,,0,0,0,,雖然聽說姑且是有能讓馬車通行的路的
Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:07.21,Default,,0,0,0,,別說是馬了 一匹鹿都找不到啊
Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:07.21,Note,,0,0,0,,註：「馬鹿」在日語裡是笨蛋的意思
Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:08.35,Default,,0,0,0,,除了你之外
Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:13.14,Default,,0,0,0,,這附近確實是約翰·卡拉波斯的領地來著
Dialogue: 0,0:03:13.56,0:03:16.95,Default,,0,0,0,,你說的話沒有一句能信的
Dialogue: 0,0:03:17.04,0:03:20.61,Default,,0,0,0,,要休息嗎 等天黑了會很麻煩的
Dialogue: 0,0:03:20.92,0:03:22.12,Default,,0,0,0,,我知道啦
Dialogue: 0,0:03:22.29,0:03:26.12,Default,,0,0,0,,沒辦法 背我的話就放過你
Dialogue: 0,0:03:28.42,0:03:31.86,Default,,0,0,0,,我說讓你背著我
Dialogue: 0,0:03:32.05,0:03:37.03,Default,,0,0,0,,你就感謝著我的寬容大量趕緊低下身子來
Dialogue: 0,0:03:37.59,0:03:41.28,Default,,0,0,0,,可是從剛才開始我就幫你背著行李
Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:44.13,Default,,0,0,0,,裡面到底裝了什麼
Dialogue: 0,0:03:44.29,0:03:44.98,Default,,0,0,0,,書
Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:48.00,Default,,0,0,0,,為什麼要把書帶到這裡來
Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:50.76,Default,,0,0,0,,真是笨 書都不拿
Dialogue: 0,0:03:50.76,0:03:53.99,Default,,0,0,0,,要是在森林裡遇難了要怎麼辦啊
Dialogue: 0,0:03:54.36,0:03:57.53,Default,,0,0,0,,遇難的時候書有什麼作用嗎
Dialogue: 0,0:03:57.64,0:04:01.25,Default,,0,0,0,,就算待著也不會無聊
Dialogue: 0,0:04:03.11,0:04:05.43,Default,,0,0,0,,這個行李可以扔了嗎
Dialogue: 0,0:04:05.82,0:04:10.38,Default,,0,0,0,,我知道啦 我替你拿著那個行李
Dialogue: 0,0:04:10.51,0:04:13.77,Default,,0,0,0,,所以你就老老實實背我就好了
Dialogue: 0,0:04:13.92,0:04:17.27,Default,,0,0,0,,你真的以為我是個笨蛋吧
Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:20.02,Default,,0,0,0,,你為什麼會知道啊
Dialogue: 0,0:04:22.47,0:04:22.82,Default,,0,0,0,,咦？
Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:25.47,Default,,0,0,0,,初次見面
Dialogue: 0,0:04:26.06,0:04:27.07,Default,,0,0,0,,初次見面
Dialogue: 0,0:04:27.42,0:04:29.50,Default,,0,0,0,,你是前面村子的住民嗎
Dialogue: 0,0:04:29.83,0:04:33.76,Default,,0,0,0,,嗯 我叫塔利亞 你們呢
Dialogue: 0,0:04:34.16,0:04:36.67,Default,,0,0,0,,我叫修伊 她叫妲麗安
Dialogue: 0,0:04:37.04,0:04:40.52,Default,,0,0,0,,其實我們是在找書
Dialogue: 0,0:04:41.87,0:04:42.46,Default,,0,0,0,,書？
Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:09.98,Default,,0,0,0,,真是個美麗的村落呢
Dialogue: 0,0:05:10.71,0:05:12.75,Default,,0,0,0,,這地方什麼都沒有呢
Dialogue: 0,0:05:20.14,0:05:22.63,Default,,0,0,0,,那個 想吃的話請隨意
Dialogue: 0,0:05:34.99,0:05:36.28,Default,,0,0,0,,來 請用
Dialogue: 0,0:05:36.71,0:05:41.12,Default,,0,0,0,,謝謝 塔利亞 你是這個村子的村長嗎
Dialogue: 0,0:05:41.12,0:05:43.85,Default,,0,0,0,,不是 我只是個藥草師而已
Dialogue: 0,0:05:44.04,0:05:46.20,Default,,0,0,0,,偶爾也會客串下祭司
Dialogue: 0,0:05:46.20,0:05:47.50,Default,,0,0,0,,啊 原來如此
Dialogue: 0,0:05:47.50,0:05:49.56,Default,,0,0,0,,你恍然大悟什麼呢
Dialogue: 0,0:05:50.02,0:05:52.51,Default,,0,0,0,,在這種遠離城市的村落
Dialogue: 0,0:05:52.90,0:05:58.71,Default,,0,0,0,,由藥草師來治療村民以及宣傳信仰的情況還很多
Dialogue: 0,0:05:58.93,0:06:05.71,Default,,0,0,0,,也就是說你強行把我帶到這麼偏遠的鄉下了嗎
Dialogue: 0,0:06:05.97,0:06:08.49,Default,,0,0,0,,這個村落的領主是約翰·卡拉波斯
Dialogue: 0,0:06:08.76,0:06:12.19,Default,,0,0,0,,嗯 這裡有領主大人的別墅
Dialogue: 0,0:06:14.60,0:06:17.79,Default,,0,0,0,,約翰去世的事情這裡有聽說嗎
Dialogue: 0,0:06:18.56,0:06:19.72,Default,,0,0,0,,領主大人他…
Dialogue: 0,0:06:22.12,0:06:24.93,Default,,0,0,0,,很嚴重的火災 宅邸全部燒毀了
Dialogue: 0,0:06:25.58,0:06:27.53,Default,,0,0,0,,他的家人包括傭人在內
Dialogue: 0,0:06:27.58,0:06:29.77,Default,,0,0,0,,近20人被奪走了生命
Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:33.55,Default,,0,0,0,,雖然原因未明 但是傳言說是有人放火
Dialogue: 0,0:06:34.15,0:06:35.15,Default,,0,0,0,,怎麼會這樣
Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:38.57,Default,,0,0,0,,還想著最近怎麼沒有見到領主大人
Dialogue: 0,0:06:39.08,0:06:41.45,Default,,0,0,0,,大小姐也什麼都沒有提
Dialogue: 0,0:06:41.60,0:06:43.66,Default,,0,0,0,,大小姐？弗洛倫斯小姐嗎
Dialogue: 0,0:06:43.94,0:06:47.68,Default,,0,0,0,,嗯 很久前就在這裡的別墅住下了
Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:50.16,Default,,0,0,0,,是嗎 看來果然是真的啊
Dialogue: 0,0:06:51.39,0:06:54.74,Default,,0,0,0,,我有個商人朋友 經常出入卡拉波斯家
Dialogue: 0,0:06:55.00,0:07:00.04,Default,,0,0,0,,他告訴我他在這片森林的入口看見過弗洛倫斯小姐
Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:01.59,Default,,0,0,0,,在一個月前
Dialogue: 0,0:07:02.77,0:07:09.15,Default,,0,0,0,,事實上有人懷疑弗洛倫斯小姐是放火殺害約翰的犯人
Dialogue: 0,0:07:09.49,0:07:13.03,Default,,0,0,0,,那不可能 大小姐身體病弱
Dialogue: 0,0:07:13.17,0:07:15.47,Default,,0,0,0,,很少從別墅外出
Dialogue: 0,0:07:16.67,0:07:18.88,Default,,0,0,0,,你們兩位是警察嗎
Dialogue: 0,0:07:19.19,0:07:21.41,Default,,0,0,0,,不是的 剛才也說過了
Dialogue: 0,0:07:21.41,0:07:23.16,Default,,0,0,0,,我們是來找書的
Dialogue: 0,0:07:23.32,0:07:26.66,Default,,0,0,0,,那個領主的別墅在哪裡
Dialogue: 0,0:07:26.92,0:07:29.31,Default,,0,0,0,,在西邊的森林裡 請看這邊
Dialogue: 0,0:07:36.07,0:07:37.70,Default,,0,0,0,,好茂盛的蔓草啊
Dialogue: 0,0:07:38.34,0:07:39.39,Default,,0,0,0,,那個就是別墅嗎
Dialogue: 0,0:07:39.62,0:07:42.19,Default,,0,0,0,,最好不要靠近那裡
Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:46.19,Default,,0,0,0,,本地人也容易在那附近迷路
Dialogue: 0,0:07:46.62,0:07:50.50,Default,,0,0,0,,也有人想去別墅 結果再也沒回來
Dialogue: 0,0:07:51.11,0:07:53.37,Default,,0,0,0,,為什麼會把別墅建在那種地方
Dialogue: 0,0:07:54.08,0:07:58.23,Default,,0,0,0,,非常遺憾 不大像是荊棘城堡裡的睡美人
Dialogue: 0,0:07:59.23,0:08:01.64,Default,,0,0,0,,她就是幻書的持有者嗎 妲麗安
Dialogue: 0,0:08:01.86,0:08:04.58,Default,,0,0,0,,離那麼遠怎麼可能知道啊
Dialogue: 0,0:08:05.51,0:08:06.32,Default,,0,0,0,,幻書…
Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:15.23,Default,,0,0,0,,領主大人的別墅？
Dialogue: 0,0:08:15.79,0:08:18.02,Default,,0,0,0,,還是趁現在放棄比較好
Dialogue: 0,0:08:18.18,0:08:21.51,Default,,0,0,0,,很少能看見那裡有燈光
Dialogue: 0,0:08:21.86,0:08:24.46,Default,,0,0,0,,大小姐也快要休息了
Dialogue: 0,0:08:25.01,0:08:25.72,Default,,0,0,0,,原來如此
Dialogue: 0,0:08:26.19,0:08:31.57,Default,,0,0,0,,而且 輕易接近那別墅的話 搞不好就回不來了
Dialogue: 0,0:08:31.95,0:08:35.06,Default,,0,0,0,,畢竟那裡是荊棘公主的城堡啊
Dialogue: 0,0:08:35.48,0:08:36.26,Default,,0,0,0,,謝謝
Dialogue: 0,0:08:39.55,0:08:41.53,Default,,0,0,0,,沿著這條路往前走就行了
Dialogue: 0,0:08:42.79,0:08:44.00,Default,,0,0,0,,又有人勸我別去了
Dialogue: 0,0:08:44.52,0:08:46.91,Default,,0,0,0,,說是進入那片森林很危險
Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.74,Default,,0,0,0,,來這村落以後見到的每個人都對我說
Dialogue: 0,0:08:51.69,0:08:54.31,Default,,0,0,0,,今晚先在這裡留宿一晚 明早再去
Dialogue: 0,0:08:54.46,0:08:58.41,Default,,0,0,0,,別人都這麼說了 你也不打算放棄嗎
Dialogue: 0,0:08:58.59,0:09:01.66,Default,,0,0,0,,傳聞約翰持有幻書
Dialogue: 0,0:09:02.04,0:09:04.54,Default,,0,0,0,,「深綠之書」嗎
Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:08.38,Default,,0,0,0,,對 是從東洋帶回來的
Dialogue: 0,0:09:08.71,0:09:11.42,Default,,0,0,0,,雖然可能跟宅邸一起被燒盡了
Dialogue: 0,0:09:11.91,0:09:15.17,Default,,0,0,0,,但是剛才提到的商人好像親眼見過
Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:17.99,Default,,0,0,0,,說是弗洛倫斯小姐拿著類似的東西
Dialogue: 0,0:09:17.99,0:09:18.76,Default,,0,0,0,,我就奇怪了
Dialogue: 0,0:09:18.76,0:09:23.60,Default,,0,0,0,,你為什麼非要到這麼偏僻的村落來追查那本書呢
Dialogue: 0,0:09:23.91,0:09:26.32,Default,,0,0,0,,又不是你的幻書
Dialogue: 0,0:09:27.57,0:09:29.08,Default,,0,0,0,,不能放任不管啊
Dialogue: 0,0:09:29.54,0:09:32.15,Default,,0,0,0,,我從祖父那裡接手了丹特麗安的書架
Dialogue: 0,0:09:32.28,0:09:33.18,Default,,0,0,0,,並與你相遇
Dialogue: 0,0:09:34.14,0:09:36.36,Default,,0,0,0,,我們之所以能在一起
Dialogue: 0,0:09:36.73,0:09:38.28,Default,,0,0,0,,說不定就是幻書的指引
Dialogue: 0,0:09:38.91,0:09:44.19,Default,,0,0,0,,當然也是想阻止康拉德先生那樣的悲劇
Dialogue: 0,0:09:47.10,0:09:53.77,Default,,0,0,0,,隨便你了 不過記住別給我添麻煩就是了
Dialogue: 0,0:09:54.57,0:09:55.58,Default,,0,0,0,,是是
Dialogue: 0,0:10:02.67,0:10:04.45,Default,,0,0,0,,注意到了嗎 修伊
Dialogue: 0,0:10:05.14,0:10:09.34,Default,,0,0,0,,這個村落裡 沒有老人和小孩
Dialogue: 0,0:10:09.81,0:10:13.66,Default,,0,0,0,,確實來到這裡之後碰到的都是青年人
Dialogue: 0,0:10:14.92,0:10:18.68,Default,,0,0,0,,但是剛才那些村民也不像是知道些什麼
Dialogue: 0,0:10:19.07,0:10:21.36,Default,,0,0,0,,他們大概什麼都不知道吧
Dialogue: 0,0:10:22.22,0:10:24.50,Default,,0,0,0,,要是有誰知道些什麼的話
Dialogue: 0,0:10:25.33,0:10:27.42,Default,,0,0,0,,荊棘城堡的公主大人嗎
Dialogue: 0,0:10:30.75,0:10:32.16,Default,,0,0,0,,她到底想要做什麼
Dialogue: 0,0:10:34.45,0:10:37.11,Default,,0,0,0,,說不定只是為了裝飾下大門
Dialogue: 0,0:10:38.27,0:10:39.55,Default,,0,0,0,,真是不錯的品味啊
Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:43.08,CutScene,,0,0,0,,{\pos(528,78)}{\be1}丹特麗安的書架
Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:43.08,CutScene,,0,0,0,,{\pos(544,206)}{\be1}{\fs26}睡美人
Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:43.08,CutScene,,0,0,0,,{\an8\pos(424,2)}法語直譯，散文童話故事
Dialogue: 0,0:10:43.08,0:10:46.58,CutScene2,,0,0,0,,{\pos(528,78)}{\be1}丹特麗安的書架
Dialogue: 0,0:10:43.08,0:10:46.58,CutScene2,,0,0,0,,{\pos(544,206)}{\be1}{\fs26}睡美人
Dialogue: 0,0:10:43.08,0:10:46.58,CutScene2,,0,0,0,,{\an8\pos(424,2)}法語直譯，散文童話故事
Dialogue: 0,0:10:57.98,0:11:02.02,Default,,0,0,0,,從屍體的服裝來看 他們是這棟別墅的佣人吧
Dialogue: 0,0:11:02.29,0:11:05.01,Default,,0,0,0,,放置的時間並不是很長
Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:07.90,Default,,0,0,0,,最多也就是幾個月或者半年
Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:12.31,Default,,0,0,0,,不愧是當過兵的 慣於對屍體的分析了呢
Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:14.57,Default,,0,0,0,,說的還真難聽呢
Dialogue: 0,0:11:15.16,0:11:16.80,Default,,0,0,0,,但是半年前的話
Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:20.08,Default,,0,0,0,,剛好是約翰的宅邸被燒毀的時候
Dialogue: 0,0:11:21.05,0:11:23.98,Default,,0,0,0,,總之只能找公主大人問問了
Dialogue: 0,0:11:33.93,0:11:36.71,Default,,0,0,0,,這就是弗洛倫斯小姐
Dialogue: 0,0:11:38.72,0:11:40.76,Default,,0,0,0,,這樣的荊棘公主還真沒見過
Dialogue: 0,0:11:40.97,0:11:44.23,Default,,0,0,0,,死去的時間和外面的屍體一致
Dialogue: 0,0:11:45.01,0:11:47.93,Default,,0,0,0,,和放火燒掉宅邸的是同一個犯人嗎
Dialogue: 0,0:11:48.34,0:11:49.04,Default,,0,0,0,,不對
Dialogue: 0,0:11:49.31,0:11:53.63,Default,,0,0,0,,那樣的話一個月前所見到的弗洛倫斯小姐又是何人
Dialogue: 0,0:11:53.91,0:11:55.89,Default,,0,0,0,,是不是看走眼了
Dialogue: 0,0:11:56.38,0:11:58.86,Default,,0,0,0,,他和卡拉波斯家的交情很深
Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:00.99,Default,,0,0,0,,很難想像他會看錯
Dialogue: 0,0:12:01.21,0:12:02.28,Default,,0,0,0,,這麼說的話…
Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:06.94,Default,,0,0,0,,難道這就是「深綠之書」的力量嗎 妲麗安
Dialogue: 0,0:12:07.67,0:12:10.96,Default,,0,0,0,,NO 死人讀不了書
Dialogue: 0,0:12:11.27,0:12:15.45,Default,,0,0,0,,「深綠之書」這樣的幻書真的存在的話
Dialogue: 0,0:12:15.83,0:12:19.14,Default,,0,0,0,,持有者就另有他人了
Dialogue: 0,0:12:19.79,0:12:23.58,Default,,0,0,0,,就是說有人殺害了她奪走了幻書嗎
Dialogue: 0,0:12:24.35,0:12:30.64,Default,,0,0,0,,或者幻書的持有者本來就不是這個女人
Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:31.66,Default,,0,0,0,,難道說…
Dialogue: 0,0:12:33.13,0:12:33.67,Default,,0,0,0,,妲麗安！
Dialogue: 0,0:12:41.30,0:12:42.85,Default,,0,0,0,,這就是幻書的能力嗎
Dialogue: 0,0:12:43.24,0:12:47.08,Default,,0,0,0,,操控植物的幻書 令人大感興趣呢
Dialogue: 0,0:12:47.90,0:12:49.48,Default,,0,0,0,,現在不是感嘆的時候
Dialogue: 0,0:12:55.01,0:12:56.11,Default,,0,0,0,,原來如此
Dialogue: 0,0:12:56.23,0:12:59.82,Default,,0,0,0,,門前的屍體和大小姐都是這樣被殺害的呢
Dialogue: 0,0:13:00.05,0:13:02.75,Default,,0,0,0,,都說了現在不是你認同的時候
Dialogue: 0,0:13:22.80,0:13:23.50,Default,,0,0,0,,塔利亞？
Dialogue: 0,0:13:24.92,0:13:27.09,Default,,0,0,0,,您見到大小姐了吧
Dialogue: 0,0:13:27.57,0:13:30.76,Default,,0,0,0,,你知道的吧 弗洛倫斯小姐已經死了
Dialogue: 0,0:13:31.04,0:13:34.08,Default,,0,0,0,,對 弗洛倫斯·卡拉波斯還活著
Dialogue: 0,0:13:34.32,0:13:36.86,Default,,0,0,0,,但是她已經不在了
Dialogue: 0,0:13:37.22,0:13:39.23,Default,,0,0,0,,是你把她殺了嗎
Dialogue: 0,0:13:39.84,0:13:43.09,Default,,0,0,0,,我殺了弗洛倫斯小姐？
Dialogue: 0,0:13:44.14,0:13:45.12,Default,,0,0,0,,怎麼可能
Dialogue: 0,0:13:46.06,0:13:46.79,Default,,0,0,0,,那本書…
Dialogue: 0,0:13:46.79,0:13:47.49,Default,,0,0,0,,是幻書嗎
Dialogue: 0,0:13:48.84,0:13:50.73,Default,,0,0,0,,我一開始給你忠告了
Dialogue: 0,0:13:51.04,0:13:53.06,Default,,0,0,0,,這裡的地形非常容易迷路
Dialogue: 0,0:13:53.42,0:13:55.85,Default,,0,0,0,,來了就回不去
Dialogue: 0,0:14:02.62,0:14:05.11,Default,,0,0,0,,霧 這也是幻書的力量嗎
Dialogue: 0,0:14:05.50,0:14:06.10,Default,,0,0,0,,逃吧
Dialogue: 0,0:14:12.74,0:14:13.74,Default,,0,0,0,,怎麼回事
Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:17.13,Default,,0,0,0,,不僅是荊棘和霧
Dialogue: 0,0:14:17.26,0:14:19.64,Default,,0,0,0,,還擁有操控森林的力量嗎
Dialogue: 0,0:14:19.87,0:14:22.51,Default,,0,0,0,,沒有退路了呢
Dialogue: 0,0:14:23.27,0:14:25.63,Default,,0,0,0,,妲麗安 能把書借給我嗎
Dialogue: 0,0:14:26.08,0:14:28.21,Default,,0,0,0,,你準備拿什麼書出來
Dialogue: 0,0:14:28.66,0:14:31.21,Default,,0,0,0,,能召喚出帕拉塞爾蘇斯的四大精靈的魔導書
Dialogue: 0,0:14:28.66,0:14:31.21,Note,,0,0,0,,註：帕拉塞爾蘇斯\N中世紀瑞士醫生、煉金術士、占星師。
Dialogue: 0,0:14:31.93,0:14:34.23,Default,,0,0,0,,那個能把沙羅曼蛇召喚出來吧
Dialogue: 0,0:14:31.93,0:14:34.23,Note,,0,0,0,,註：沙羅曼蛇\N在中世紀的歐洲的煉金術和地方傳說中是代表火元素的元素精靈
Dialogue: 0,0:14:34.53,0:14:38.23,Default,,0,0,0,,在這種情況給森林點火是想被燒成灰嗎
Dialogue: 0,0:14:39.08,0:14:42.47,Default,,0,0,0,,到頭來 不知道「深綠之書」的能力
Dialogue: 0,0:14:42.82,0:14:45.04,Default,,0,0,0,,就沒辦法選擇與之對抗的幻書
Dialogue: 0,0:14:51.20,0:14:52.78,Default,,0,0,0,,這下糟了
Dialogue: 0,0:14:53.57,0:14:55.09,Default,,0,0,0,,都是你們的錯
Dialogue: 0,0:14:55.24,0:14:58.55,Default,,0,0,0,,都怪你們從領主大人的別墅裡逃了出來
Dialogue: 0,0:15:12.95,0:15:15.28,Default,,0,0,0,,你們…
Dialogue: 0,0:15:16.93,0:15:17.62,Default,,0,0,0,,怎麼回事
Dialogue: 0,0:15:20.85,0:15:22.60,Default,,0,0,0,,這本幻書…
Dialogue: 0,0:15:22.85,0:15:24.10,Default,,0,0,0,,應該是那樣
Dialogue: 0,0:15:48.29,0:15:49.00,Default,,0,0,0,,塔利亞
Dialogue: 0,0:15:50.49,0:15:51.56,Default,,0,0,0,,沒用的 沒用的
Dialogue: 0,0:15:52.26,0:15:54.17,Default,,0,0,0,,你們無法從這裡逃出去
Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:57.36,Default,,0,0,0,,來奪走父親珍愛的書的你們
Dialogue: 0,0:15:57.57,0:16:00.41,Default,,0,0,0,,就永遠在這裡徘徊吧
Dialogue: 0,0:16:01.82,0:16:02.65,Default,,0,0,0,,原來如此
Dialogue: 0,0:16:02.88,0:16:08.01,Default,,0,0,0,,目擊到的約翰·卡拉波斯的女兒就是你吧 塔利亞
Dialogue: 0,0:16:08.59,0:16:11.44,Default,,0,0,0,,你就是真正的弗洛倫斯·卡拉波斯吧
Dialogue: 0,0:16:11.91,0:16:15.76,Default,,0,0,0,,沒錯 我就是父親最愛的女兒
Dialogue: 0,0:16:15.76,0:16:19.19,Default,,0,0,0,,所以父親最看重的書是我的東西
Dialogue: 0,0:16:19.45,0:16:21.75,Default,,0,0,0,,不會交給你們的
Dialogue: 0,0:16:21.94,0:16:26.01,Default,,0,0,0,,在別墅被殺掉的是真正的藥草師塔利亞吧
Dialogue: 0,0:16:26.37,0:16:29.58,Default,,0,0,0,,沒錯 然後現在我就是塔利亞
Dialogue: 0,0:16:29.77,0:16:34.82,Default,,0,0,0,,領主體弱多病的女兒弗洛倫斯·卡拉波斯消失不見了
Dialogue: 0,0:16:38.44,0:16:41.55,Default,,0,0,0,,父親只愛我一個
Dialogue: 0,0:16:42.20,0:16:46.28,Default,,0,0,0,,骯髒的藥草師不可能是父親的情婦
Dialogue: 0,0:16:46.88,0:16:49.40,Default,,0,0,0,,父親深愛的是我
Dialogue: 0,0:16:58.25,0:16:58.72,Default,,0,0,0,,什麼
Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:04.48,Default,,0,0,0,,原來如此…
Dialogue: 0,0:17:05.79,0:17:09.57,Default,,0,0,0,,修伊 授予你打開門的權利
Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:11.05,Default,,0,0,0,,吾問
Dialogue: 0,0:17:12.04,0:17:13.68,Default,,0,0,0,,汝為人否？
Dialogue: 0,0:17:16.55,0:17:19.30,Default,,0,0,0,,否 吾乃天
Dialogue: 0,0:17:21.43,0:17:22.98,Default,,0,0,0,,壺中之天
Dialogue: 0,0:17:39.97,0:17:41.02,Default,,0,0,0,,那是什麼
Dialogue: 0,0:17:41.38,0:17:43.01,Default,,0,0,0,,聽父親說過
Dialogue: 0,0:17:43.27,0:17:47.13,Default,,0,0,0,,壺中之天 封印在壺中的異界圖書館
Dialogue: 0,0:17:47.47,0:17:48.82,Default,,0,0,0,,丹特麗安的書架
Dialogue: 0,0:17:56.82,0:18:01.59,Default,,0,0,0,,封印了九十萬六百六十六冊幻書的迷宮書架
Dialogue: 0,0:18:02.36,0:18:04.43,Default,,0,0,0,,通往睿智之門即將開啟
Dialogue: 0,0:18:06.40,0:18:10.05,Default,,0,0,0,,託你的福 我知道了「深綠之書」的真相
Dialogue: 0,0:18:10.91,0:18:13.90,Default,,0,0,0,,那本幻書的名字叫做「山河社稷圖」
Dialogue: 0,0:18:14.57,0:18:16.15,Default,,0,0,0,,能生成魔幻般的地形
Dialogue: 0,0:18:16.41,0:18:18.03,Default,,0,0,0,,讓進來的人陷入混亂
Dialogue: 0,0:18:18.06,0:18:20.04,Default,,0,0,0,,使其聽之任之的寶圖
Dialogue: 0,0:18:20.76,0:18:24.18,Default,,0,0,0,,東洋女神所賜 仙界的幻書
Dialogue: 0,0:18:25.24,0:18:29.68,Default,,0,0,0,,霧 森林以及這荊棘 全部都只是幻境
Dialogue: 0,0:18:29.99,0:18:33.32,Default,,0,0,0,,對被幻書的魔力迷惑了心智的人來說
Dialogue: 0,0:18:33.32,0:18:36.22,Default,,0,0,0,,就算是幻境也跟現實無異
Dialogue: 0,0:18:36.59,0:18:38.93,Default,,0,0,0,,觸碰荊棘的刺會被戳傷
Dialogue: 0,0:18:39.08,0:18:41.08,Default,,0,0,0,,落下懸崖的話會喪命
Dialogue: 0,0:18:41.66,0:18:43.29,Default,,0,0,0,,對 很美妙吧
Dialogue: 0,0:18:43.46,0:18:47.22,Default,,0,0,0,,因為是父親遺留給我的書啊
Dialogue: 0,0:18:47.48,0:18:50.42,Default,,0,0,0,,我如果能很好的誦讀這本書
Dialogue: 0,0:18:50.67,0:18:53.06,Default,,0,0,0,,已經去世的父親也能復活
Dialogue: 0,0:18:53.25,0:18:55.41,Default,,0,0,0,,不創造骯髒的情婦
Dialogue: 0,0:18:55.63,0:18:58.49,Default,,0,0,0,,讓只屬於我的真正的父親復活
Dialogue: 0,0:18:58.98,0:19:01.74,Default,,0,0,0,,你沒有那個資格
Dialogue: 0,0:19:06.49,0:19:09.69,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}萬事緣起 如浮水泡沫般
Dialogue: 0,0:19:10.37,0:19:16.55,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}有因故有果 不可強求
Dialogue: 0,0:19:17.42,0:19:19.41,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}除此之外皆無
Dialogue: 0,0:19:19.55,0:19:23.01,Default,,0,0,0,,亞洲西域所傳承的「實相儀經」
Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:26.13,Default,,0,0,0,,掃除一切邪惡 衝破幻像
Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:29.04,Default,,0,0,0,,已經喪失的原始佛教的外典
Dialogue: 0,0:19:29.29,0:19:32.09,Default,,0,0,0,,那本幻書沒有選擇你
Dialogue: 0,0:19:33.20,0:19:34.05,Default,,0,0,0,,這不可能
Dialogue: 0,0:19:38.16,0:19:46.09,Default,,0,0,0,,父親為了我…為了我…
Dialogue: 0,0:19:47.14,0:19:49.60,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}浮沉泡沫所言為何
Dialogue: 0,0:19:50.04,0:19:52.57,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}接受萬物之原像
Dialogue: 0,0:19:52.91,0:19:55.73,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}因世界變化萬千
Dialogue: 0,0:19:56.28,0:19:59.20,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}定型無意義 也無混亂
Dialogue: 0,0:19:59.64,0:20:02.85,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}虛無心髒所輸為幻像之血
Dialogue: 0,0:20:03.24,0:20:05.96,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}緣此的思緒並無謊言真實之分
Dialogue: 0,0:20:06.84,0:20:09.52,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}人之所想若無真實
Dialogue: 0,0:20:09.85,0:20:12.34,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}所得之物 所嚐之物毫無憑依
Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:14.61,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}所見之物 所聽之物 所嗅之物
Dialogue: 0,0:20:14.61,0:20:19.01,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)}均為巨木與光之交融 均為空
Dialogue: 0,0:20:20.23,0:20:25.05,Default,,0,0,0,,父親大人…請一直…愛著我……父親大人
Dialogue: 0,0:20:26.31,0:20:26.82,Default,,0,0,0,,塔利亞
Dialogue: 0,0:20:29.02,0:20:29.78,Default,,0,0,0,,弗洛倫斯！
Dialogue: 0,0:20:53.48,0:20:57.59,Default,,0,0,0,,約翰·卡拉波斯每個月都會到訪這個村落
Dialogue: 0,0:20:58.60,0:21:01.85,Default,,0,0,0,,大家都認為是來看望靜養中的女兒
Dialogue: 0,0:21:02.59,0:21:06.30,Default,,0,0,0,,但是探望女兒只是藉口
Dialogue: 0,0:21:06.66,0:21:11.24,Default,,0,0,0,,他的目的是不為妻子所知的年輕情婦
Dialogue: 0,0:21:12.16,0:21:14.29,Default,,0,0,0,,知道這些的女兒
Dialogue: 0,0:21:14.46,0:21:16.30,Default,,0,0,0,,陷入憤怒 奪走了幻書
Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:18.77,Default,,0,0,0,,殺死了父親和他的情婦
Dialogue: 0,0:21:19.28,0:21:22.99,Default,,0,0,0,,然後深信自己是父親的情婦
Dialogue: 0,0:21:23.65,0:21:28.64,Default,,0,0,0,,為了保護「父親最愛的是自己」這一心靈歸宿
Dialogue: 0,0:21:29.48,0:21:33.39,Default,,0,0,0,,稍微能理解女兒的心情
Dialogue: 0,0:21:36.52,0:21:37.12,Default,,0,0,0,,那是什麼？
Dialogue: 0,0:21:39.36,0:21:40.34,Default,,0,0,0,,野玫瑰
Dialogue: 0,0:21:40.68,0:21:43.34,Default,,0,0,0,,即使幻想的荊棘全部消失
Dialogue: 0,0:21:43.61,0:21:46.80,Default,,0,0,0,,只有這野玫瑰殘存了下來
Dialogue: 0,0:21:50.94,0:21:54.43,Default,,0,0,0,,又得順著這條路回去嗎
Dialogue: 0,0:21:54.93,0:21:57.34,Default,,0,0,0,,比起那個 這行李是怎麼回事
Dialogue: 0,0:21:57.78,0:22:00.04,Default,,0,0,0,,我為什麼覺得比來的時候還多
Dialogue: 0,0:22:00.24,0:22:03.37,Default,,0,0,0,,是那個女孩家裡的古老藥草書
Dialogue: 0,0:22:03.56,0:22:05.37,Default,,0,0,0,,非常珍貴的
Dialogue: 0,0:22:05.57,0:22:08.42,Default,,0,0,0,,為什麼我要全部拿著啊
Dialogue: 0,0:22:08.68,0:22:12.24,Default,,0,0,0,,放心吧 那個行李由我來拿
Dialogue: 0,0:22:12.43,0:22:14.30,Default,,0,0,0,,所以你跪在那邊先
Dialogue: 0,0:22:14.43,0:22:16.78,Default,,0,0,0,,讓你背我
Dialogue: 0,0:22:16.96,0:22:20.49,Default,,0,0,0,,你真的覺得我是個笨蛋…
Dialogue: 0,0:22:24.18,0:22:26.64,Default,,0,0,0,,喂 等下 修伊
Dialogue: 0,0:22:27.19,0:22:28.32,Default,,0,0,0,,修伊！
