iDC 发表于 2025-10-5 15:38
請教,從 MKV 抽出的字幕子集定義如下
使用該軟體如何把字體名稱還原為原本名稱?
參考
https://bbs.acgrip.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=9897&pid=110584&fromuid=8179
给大佬提个小建议,我发现第一种形式的子集化信息似乎无法识别,手动改成第二种的形式才能正常识别耶{:4_685:}
例子1:
华康娃娃体W5-A ---- VHUIZYLW
微软雅黑 ---- KCOZKTUZ
方正兰亭大黑_GBK ---- KAWKVUUX
方正兰亭特黑_GBK ---- HMMMBMYD
方正粗雅宋_GBK ---- OUPQOVSC
汉仪新蒂妙音体 ---- SLRFYJZC
汉仪新蒂蜡笔体 ---- ZAYKRZDY
汉仪旗黑-60S ---- ZLHHJRTF
汉仪玄宋 55S ---- HWNFAKOC
霞鹜文楷 ---- FVNSFDYH
例子2:
; Font Subset: VHUIZYLW - 华康娃娃体W5-A
; Font Subset: KAWKVUUX - 方正兰亭大黑_GBK
; Font Subset: HMMMBMYD - 方正兰亭特黑_GBK
; Font Subset: OUPQOVSC - 方正粗雅宋_GBK
; Font Subset: SLRFYJZC - 汉仪新蒂妙音体
; Font Subset: KCOZKTUZ - 微软雅黑
; Font Subset: ZAYKRZDY - 汉仪新蒂蜡笔体
; Font Subset: ZLHHJRTF - 汉仪旗黑-60S
; Font Subset: HWNFAKOC - 汉仪玄宋 55S
; Font Subset: FVNSFDYH - 霞鹜文楷
1245Wu 发表于 2025-12-9 14:22
给大佬提个小建议,我发现第一种形式的子集化信息似乎无法识别,手动改成第二种的形式才能正常识别耶{:4_68 ...
第一種形式的子集化,據該子集化的軟體作者說,字型改名後是無法還原的
https://bbs.acgrip.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=9897&pid=110584&fromuid=8179
所以我也沒理由幫它還原,畢竟作者都說還原不回來了
另外,好像有人說過,該軟體本身可以還原被子集化的字幕,不過我沒試過,你可以試試看
tonyhsie 发表于 2025-12-9 15:07
第一種形式的子集化,據該子集化的軟體作者說,字型改名後是無法還原的
谢谢大佬,我还是手动改吧。反正挺少见的,也是第一次遇到这种情况{:13_949:}
华康的简体字体,例如 华康圆体W7(P) ,使用 \fn华康圆体W7(P) 时同样无法正常显示,正确用法是 \fnDFPYuanW7-GB。
但最新版的 ListAssFonts 似乎只能检测到存在此类问题的繁体字体。
整理压好的PGS字幕时有些对白显示不完整,才发现了这个问题,看来之前修改好的字幕又要返工了。
本帖最后由 tonyhsie 于 2025-12-13 08:32 编辑
QH7B 发表于 2025-12-12 20:32
华康的简体字体,例如 华康圆体W7(P) ,使用 \fn华康圆体W7(P) 时同样无法正常显示,正确用法是 \fnDFPYuan ...
因為從來沒人提過
所以我也不知道簡體華康字型也有同樣的問題
感謝反饋
v251213
1. 偵測 "\fn华康*(P)" 可能顯示錯誤的問題
2. 移除一些不再使用的程式碼
下載連結
本帖最后由 tonyhsie 于 2025-12-30 14:11 编辑
v251230
1. 加快對字型及字元的處理速度,並滅少記憶體的使用量
下載連結
更新到這版會重新快取所有字型,這是正常現象
如果不想重新快取的話,可以繼續用舊版就好
PS. 當執行過新版 ListAssFonts,再執行舊版時,會再重新對字型作快取
若想暫時使用舊版,又不想重新快取
請使用這個帖子提供的「特製舊版 ListAssFonts v251213 - AllowOldMapFile」
特製版不會強制重新快取字型,可以跟新版交替使用,不會互相影響
但交替使用時,請不要新增或移除字型,避免造成快取檔案的混亂
(必要時可刪除 "%LOCALAPPDATA%\ListAssFonts"(系統字型快取)下的所有檔案
或 "%LOCALAPPDATA%\ListAssFonts\ext"(外部字型快取)的所有檔案,以解決快取檔案的混亂問題)
新版本好像在拖入长路径的字幕文件夹时会报错,但长路径的字体文件能正常读取。
QH7B 发表于 2025-12-30 17:18
新版本好像在拖入长路径的字幕文件夹时会报错,但长路径的字体文件能正常读取。
...
完全沒改到路徑相關的東西,應該不會有這種情況才是
如果你確認的確有問題,請提供範例路徑跟字幕文件
測試幾個字幕
抓取速度好像體感變快滿多的
推薦更新哦 ! 謝謝 Tony 大 新年禮物